Termeni și condiții
TERMENI SI CONDITII GENERALE PENTRU CONTRACTUL DE CAZARE LA HOTEL / TERMENI SI CONDITII
1 DOMENIUL DE APLICARE
1.1 Acești termeni și condiții se aplică contractelor de închiriere a camerelor de hotel pentru cazare, precum și tuturor celorlalte servicii și livrări furnizate de hotel clientului în acest context (contract de cazare la hotel). Termenul „contract de cazare la hotel” include și înlocuiește următorii termeni: cazare, cazare oaspeți, hotel, contract de cameră de hotel.
1.2 Subînchirierea sau subînchirierea camerelor puse la dispoziție și utilizarea acestora în alte scopuri decât cazarea necesită acordul prealabil în scris al hotelului.
1.3 Termenii și condițiile generale ale clientului nu sunt utilizate în mod expres.
2 ÎNCHEIEREA CONTRACTULUI, PARTENERULUI, STATUTUL LIMITĂRILOR
2.1 Partenerii contractuali sunt hotelul și clientul. Contractul se incheie prin acordul oaspetelui si acordul hotelului.
2.2 Toate revendicările împotriva hotelului expiră, în general, la un an de la începutul perioadei de prescripție legală. Acest lucru nu se aplică cererilor de despăgubire sau altor pretenții în cazul în care acestea din urmă se bazează pe o încălcare intenționată sau cu neglijență gravă a obligațiilor de către hotel.
3 SERVICII, PRETURI, PLATA, COMPENSARE
3.1 Hotelul este obligat să păstreze disponibile camerele rezervate de client și să furnizeze serviciile convenite.
3.2 Clientul este obligat să plătească prețurile hotelului convenite sau aplicabile pentru închirierea camerei și celelalte servicii utilizate de acesta. Acest lucru este valabil și pentru serviciile comandate de client direct sau prin intermediul hotelului, care sunt furnizate de terți și plătite de hotel.
3.3 Prețurile convenite includ taxele și taxele locale aplicabile la momentul încheierii contractului. Taxele locale datorate de oaspete conform legislației locale, cum ar fi taxa turistică, nu sunt incluse. În cazul în care intervine o modificare a taxei statutare pe vânzări sau introducerea, modificarea sau eliminarea taxelor locale pe obiectul serviciului după încheierea contractului, prețurile vor fi ajustate în mod corespunzător. Pentru contractele cu consumatorii, acest lucru se aplică numai dacă perioada dintre încheierea contractului și îndeplinirea contractului depășește patru luni.
3.4 Hotelul își poate da acordul pentru o reducere ulterioară a numărului de camere rezervate, a serviciilor hotelului sau a duratei de ședere a clientului solicitată de client în funcție de o creștere a prețului pentru camere și/sau pentru celelalte servicii ale hotelului.
3.5 Facturile hoteliere fără scadență sunt plătibile fără deduceri în termen de zece zile de la primirea facturii. Hotelul poate solicita clientului plata imediată a creanțelor restante în orice moment. În cazul în care clientul nu plătește, se aplică reglementările legale. Hotelul își rezervă dreptul de a dovedi daune mai mari.
3.6 Hotelul are dreptul de a solicita clientului o plată în avans sau o garanție corespunzătoare, de exemplu sub forma unei garanții cu card de credit, la încheierea contractului. Cuantumul avansului și datele plății pot fi convenite sub formă de text în contract. În cazul plăților în avans sau al garanțiilor pentru pachete turistice, prevederile legale rămân neafectate. În cazul în care clientul nu plătește, se aplică reglementările legale.
3.7 În cazuri justificate, de exemplu restanțele de plată ale clientului sau o extindere a domeniului de aplicare a contractului, hotelul are dreptul să efectueze o plată în avans sau un depozit de garanție în sensul Secțiunii 3.6 de mai sus, chiar și după încheierea contractului până la începerea șederii sau să majoreze avansul sau depozitul de garanție convenit în contract până la suma totală pentru a solicita remunerația convenită.
3.8 Hotelul are, de asemenea, dreptul, la începutul și în timpul șederii, să solicite clientului o plată în avans adecvată sau un depozit de garanție în sensul Secțiunii 3.6 de mai sus pentru pretențiile existente și viitoare care decurg din contract, cu excepția cazului în care o astfel de plată a fost deja efectuată. realizată în conformitate cu Secțiunea 3.6 și/sau Secțiunea 3.7 de mai sus a fost îndeplinită.
3.9 Clientul poate compensa sau compensa doar o revendicare incontestabilă sau obligatorie din punct de vedere juridic împotriva unei revendicări a hotelului.
4 RETRAGEREA CLIENTULUI (ANULARE, ANULARE)/NEUTILIZAREA SERVICIILOR DE HOTEL (NO SHOW)
4.1 Clientul se poate retrage din contractul încheiat cu hotelul numai dacă un drept de retragere a fost convenit în mod expres în contract, există un alt drept legal de retragere sau dacă hotelul este de acord în mod expres cu anularea contractului în scris. Acordul privind dreptul de retragere și orice consimțământ de anulare a contractului trebuie făcute întotdeauna sub formă de text.
4.2 Dacă a fost convenită o dată pentru retragerea gratuită din contract între hotel și client, clientul se poate retrage din contract până atunci fără a declanșa vreo pretenție de plată sau daune din partea hotelului. Dreptul de retragere al clientului expiră dacă nu își exercită dreptul de retragere din hotel până la data convenită.
4.3 În cazul în care un drept de retragere nu a fost convenit sau a expirat deja, nu există un drept legal de retragere sau de reziliere și hotelul nu este de acord cu anularea contractului, hotelul își păstrează dreptul la remunerația convenită în ciuda neutilizarii a serviciului. Hotelul trebuie să țină cont de veniturile din închirierea camerelor în altă parte precum și de cheltuielile economisite. Dacă camerele nu sunt închiriate altcuiva, hotelul poate face o deducere forfetară pentru cheltuielile economisite. In acest caz, clientul este obligat sa faca cel putin a) pana la 40 de zile inainte de sosire - gratuit; b)39 - 30 de zile înainte de sosire 30% din prețurile convenite; c)29 - 14 zile inainte de sosire 45% din preturile convenite; d) Cu 13 - 0 zile înainte de sosire trebuie achitat 80% din prețurile convenite.
5 RETRAGEREA HOTELULUI
5.1 Dacă s-a convenit că clientul se poate retrage gratuit din contract într-o anumită perioadă de timp, hotelul are dreptul să se retragă din contract în această perioadă dacă există întrebări din partea altor clienți cu privire la camerele rezervate prin contract și la clientul răspunde solicitării hotelului cu informații adecvate, termenul limită nu renunță la dreptul său de retragere.
5.2 Dacă o plată în avans sau un depozit de garanție convenit sau solicitat în conformitate cu Secțiunea 3.6 și/sau Secțiunea 3.7 nu este efectuată nici după expirarea unei perioade de grație rezonabile stabilite de Hotel, Hotelul are, de asemenea, dreptul de a se retrage din contract.
5.3 În plus, hotelul are dreptul de a se retrage din contract în mod extraordinar din motive obiectiv justificate, în special dacă - forța majoră sau alte circumstanțe pentru care hotelul nu este responsabil fac imposibilă îndeplinirea contractului; - Camerele sau camerele sunt rezervate din culpa folosind informații înșelătoare sau false sau ascunzând fapte esențiale; poate prezenta un risc semnificativ fără ca acesta să fie atribuit zonei de control sau organizare a hotelului; - scopul sau motivul șederii este ilegal; - există o încălcare a Secțiunii 1.2 de mai sus.
5.4 Retragerea justificată a hotelului nu constituie dreptul clientului la despăgubiri.
6 CAMERE Aprovizionare, LIVRARE SI RETUR
6.1 Clientul nu dobândește niciun drept la furnizarea unor camere specifice decât dacă acest lucru a fost convenit în mod expres.
6.2 Camerele rezervate sunt disponibile pentru client începând cu ora 14:00 în ziua de sosire convenită. Clientul nu are dreptul la disponibilitate mai devreme.
6.3 În ziua de plecare convenită, camerele trebuie eliberate și puse la dispoziție hotelului până cel târziu la ora 10:30. Ulterior, din cauza eliberării cu întârziere a camerei, hotelul poate percepe 50% din prețul integral de cazare (preț de listă) pentru utilizare în afara contractului de la 10:30 la 15:00 și 100% de la 15:00. Acest lucru nu justifică pretențiile contractuale ale clientului. El este liber să demonstreze că hotelul nu are nicio pretenție sau o pretenție semnificativ mai mică la taxe de utilizare.
7 RĂSPUNDEREA HOTELULUI
7.1 Hotelul este răspunzător față de client pentru articolele aduse în conformitate cu prevederile legale. Dacă oaspetele dorește să aducă bani, valori mobiliare și valori cu o valoare mai mare de 800 de euro sau alte obiecte cu o valoare mai mare de 3.500 de euro, acest lucru necesită un acord separat de depozitare cu hotelul.
7.2 În cazul în care clientului i se pune la dispoziție un loc de parcare în garajul hotelului sau în parcarea hotelului, chiar și contra cost, acesta nu constituie un contract de depozitare. Hotelul nu este răspunzător dacă autovehiculele parcate sau manevrate pe proprietatea hotelului și conținutul acestora sunt pierdute sau deteriorate.
8 DISPOZIȚII FINALE
8.1 Modificările și completările la contract, acceptarea cererii sau a acestor termeni și condiții generale trebuie făcute sub formă de text. Modificările sau completările unilaterale ale clientului sunt invalide.
8.2 Locul de executare și plată precum și locul exclusiv de jurisdicție - și pentru litigiile cec și cambie - pentru tranzacțiile comerciale este orașul Fulda.
8.3 Se aplică legea germană. Este exclusă aplicarea Convenției ONU privind contractele de vânzare internațională de bunuri și conflictul de legi.
8.4 În cazul în care prevederile individuale ale acestor Termeni și Condiții Generale sunt sau devin invalide sau nule, acest lucru nu va afecta eficacitatea prevederilor rămase. În plus, se aplică prevederile legale.
Fulda, 1 ianuarie 2016
HOTEL CENTRAL FULDA
Proprietarul Steffen Ackermann
Heinrichstrasse 38-40
36037 Fulda
HOTEL CENTRAL FULDA
Heinrichstrasse 38-40
36037 Fulda
info@hotel-central-fulda.de
www.hotel-central-fulda.de
Ajuns la telefon 0049 661 75335
De luni până vineri de la 7:00 la 20:00
Sâmbătă 8:00 a.m. până la 6:00 p.m
Duminica și sărbătorile legale 8:00 a.m. până la 3:00 p.m