Termos e Condições

Termos e Condições

Termos e Condições

TERMOS E CONDIÇÕES GERAIS DO CONTRATO DE ALOJAMENTO EM HOTEL / TERMOS E CONDIÇÕES

1 ESCOPO

1.1 Os presentes termos e condições aplicam-se aos contratos de aluguer de quartos de hotel para alojamento bem como a todos os demais serviços e entregas prestados pelo hotel ao cliente neste contexto (contrato de alojamento hoteleiro). O termo “contrato de alojamento em hotel” inclui e substitui os seguintes termos: alojamento, alojamento de hóspedes, hotel, contrato de quarto de hotel.

1.2 A sublocação ou subarrendamento dos quartos disponibilizados e a sua utilização para outros fins que não o alojamento carecem do consentimento prévio por escrito do hotel.

1.3 Os termos e condições gerais do cliente não são expressamente utilizados.

2 CONCLUSÃO DO CONTRATO, PARCEIRO, ESTATUTO LIMITATIVO

2.1 Os parceiros contratuais são o hotel e o cliente. O contrato é celebrado através da confirmação do hóspede e da confirmação do hotel.

2.2 Todas as reclamações contra o hotel expiram geralmente um ano a partir do início do prazo de prescrição legal. Isto não se aplica a reclamações por danos ou outras reclamações se estas últimas forem baseadas em uma violação intencional ou por negligência grave do dever por parte do hotel.

3 SERVIÇOS, PREÇOS, PAGAMENTO, COMPENSAÇÃO

3.1 O hotel obriga-se a manter disponíveis os quartos reservados pelo cliente e a prestar os serviços acordados.

3.2 O cliente obriga-se a pagar os preços de hotel acordados ou aplicáveis pelo aluguer do quarto e pelos demais serviços por ele utilizados. Isto também se aplica aos serviços encomendados pelo cliente diretamente ou através do hotel, que são prestados por terceiros e pagos pelo hotel.

3.3 Os preços acordados incluem impostos e taxas locais aplicáveis no momento da celebração do contrato. Os impostos locais devidos pelo hóspede de acordo com a legislação local, como a taxa turística, não estão incluídos. Se houver alteração do imposto legal sobre vendas ou introdução, alteração ou extinção de impostos locais sobre o assunto do serviço após a celebração do contrato, os preços serão ajustados em conformidade. Para contratos com consumidores, isto só se aplica se o período entre a celebração do contrato e o cumprimento do contrato for superior a quatro meses.

3.4 O hotel pode dar o seu consentimento a uma redução posterior do número de quartos reservados, dos serviços do hotel ou da duração da estadia solicitada pelo cliente, dependendo de um aumento no preço dos quartos e/ou de outros serviços do hotel.

3.5 As faturas do hotel sem data de vencimento serão pagas sem deduções no prazo de dez dias após o recebimento da fatura. O hotel pode exigir o pagamento imediato de reclamações pendentes do cliente a qualquer momento. Se o cliente deixar de pagar, aplicam-se os regulamentos legais. O hotel reserva-se o direito de comprovar danos maiores.

3.6 O hotel tem o direito de exigir do cliente um adiantamento ou uma caução adequada, por exemplo sob a forma de uma garantia de cartão de crédito, no momento da celebração do contrato. O valor do adiantamento e as datas de pagamento podem ser acordados em forma de texto no contrato. No caso de pagamentos antecipados ou cauções de pacotes turísticos, as disposições legais permanecem inalteradas. Se o cliente deixar de pagar, aplicam-se os regulamentos legais.

3.7 Em casos justificados, por exemplo, atrasos no pagamento do cliente ou uma extensão do âmbito do contrato, o hotel tem o direito de efetuar um adiantamento ou depósito de segurança na acepção da Secção 3.6 acima, mesmo após a celebração do contrato até ao início da estadia, ou aumentar o adiantamento ou caução acordado no contrato até ao valor total para exigir a remuneração acordada.

3.8 O hotel também tem o direito, no início e durante a estadia, de exigir do cliente um adiantamento adequado ou depósito de segurança, na acepção da Secção 3.6 acima, para reclamações existentes e futuras decorrentes do contrato, a menos que tal pagamento já tenha sido feito. feita de acordo com a Seção 3.6 e/ou Seção 3.7 acima foi cumprida.

3.9 O cliente só pode compensar ou compensar uma reclamação indiscutível ou juridicamente vinculativa contra uma reclamação do hotel.

4 DESISTÊNCIA DO CLIENTE (CANCELAMENTO, CANCELAMENTO)/FALHA DE UTILIZAÇÃO DOS SERVIÇOS DO HOTEL (NO SHOW)

4.1 O cliente só pode rescindir o contrato celebrado com o hotel se um direito de rescisão tiver sido expressamente acordado no contrato, existir outro direito legal de rescisão ou se o hotel concordar expressamente com a rescisão do contrato por escrito. O acordo sobre o direito de rescisão e qualquer consentimento para rescindir o contrato devem ser sempre feitos em forma de texto.

4.2 Se uma data de rescisão gratuita do contrato tiver sido acordada entre o hotel e o cliente, o cliente poderá rescindir o contrato até então sem acionar quaisquer reclamações de pagamento ou danos por parte do hotel. O direito de rescisão do cliente expira se este não exercer o seu direito de rescisão do hotel na data acordada.

4.3 Se o direito de rescisão não tiver sido acordado ou já tiver expirado, não houver direito legal de rescisão ou rescisão e o hotel não concordar com o cancelamento do contrato, o hotel mantém o direito à remuneração acordada, apesar da não utilização do serviço. O hotel deve levar em consideração as receitas provenientes do aluguel dos quartos em outro local, bem como as despesas economizadas. Se os quartos não forem alugados para outra pessoa, o hotel poderá fazer uma dedução fixa para despesas economizadas. Neste caso, o cliente obriga-se a pelo menos a) até 40 dias antes da chegada - gratuitamente; b)39 - 30 dias antes da chegada 30% dos preços acordados; c)29 - 14 dias antes da chegada 45% dos preços acordados; d)13 - 0 dias antes da chegada deverá ser pago 80% dos preços acordados.

5 RETIRADA DO HOTEL

5.1 Se tiver sido acordado que o cliente pode rescindir o contrato gratuitamente dentro de um determinado período de tempo, o hotel tem o direito de rescindir o contrato durante esse período se houver dúvidas de outros clientes sobre os quartos reservados contratualmente e o o cliente responder ao pedido do hotel com o prazo de informação adequado não renuncia ao seu direito de rescisão.

5.2 Se um adiantamento ou depósito de segurança acordado ou solicitado de acordo com a Seção 3.6 e/ou Seção 3.7 não for efetuado mesmo após o término de um período de carência razoável definido pelo Hotel, o Hotel também terá o direito de rescindir o contrato.

5.3 Além disso, o hotel tem o direito de rescindir o contrato extraordinariamente por motivos objetivamente justificados, em particular se - força maior ou outras circunstâncias pelas quais o hotel não é responsável impossibilitem o cumprimento do contrato; - A reserva de quartos ou salas é culposa, utilizando informações enganosas ou falsas ou ocultando factos essenciais; pode representar um risco significativo sem que tal seja imputável à área de controlo ou organizacional do hotel; - o objectivo ou motivo da estadia é ilegal; - há uma violação da Seção 1.2 acima.

5.4 A desistência justificada do hotel não constitui direito do cliente a indemnização.

DISPOSIÇÃO, ENTREGA E DEVOLUÇÃO DE 6 QUARTOS

6.1 O cliente não adquire qualquer direito à disponibilização de quartos específicos, salvo acordo expresso.

6.2 Os quartos reservados estão disponíveis ao cliente a partir das 14h00 do dia de chegada acordado. O cliente não tem direito a disponibilidade antecipada.

6.3 No dia de partida acordado, os quartos deverão ser desocupados e disponibilizados ao hotel até às 10h30, no máximo. A partir daí, devido à desocupação tardia do quarto, o hotel poderá cobrar 50% do valor total da hospedagem (preço de tabela) para utilização fora do contrato das 10h30 às 15h00, e 100% das 15h00 às 15h00. Isto não justifica as reivindicações contratuais do cliente. Ele é livre para provar que o hotel não tem direito a taxas de uso ou tem um direito significativamente menor.

7 RESPONSABILIDADE DO HOTEL

7.1 O hotel é responsável perante o cliente pelos bens trazidos de acordo com as disposições legais. Se o hóspede desejar trazer dinheiro, títulos e valores com valor superior a 800 euros ou outros itens com valor superior a 3.500 euros, será necessário um acordo de armazenamento separado com o hotel.

7.2 Caso seja disponibilizado ao cliente um lugar de estacionamento na garagem do hotel ou no parque de estacionamento do hotel, ainda que mediante pagamento, tal não constitui contrato de armazenagem. O hotel não se responsabiliza se veículos motorizados estacionados ou manobrados na propriedade do hotel e o seu conteúdo for perdido ou danificado.

8 DISPOSIÇÕES FINAIS

8.1 Alterações e aditamentos ao contrato, a aceitação da candidatura ou destes termos e condições gerais deverão ser feitos em forma de texto. Alterações ou acréscimos unilaterais por parte do cliente são inválidos.

8.2 O local de cumprimento e pagamento, bem como o local exclusivo de jurisdição - também para disputas de cheques e letras de câmbio - é a cidade de Fulda para transações comerciais.

8.3 Aplica-se a lei alemã. A aplicação da Convenção das Nações Unidas sobre Contratos para a Venda Internacional de Mercadorias e o conflito de leis está excluída.

8.4 Caso disposições individuais destes Termos e Condições Gerais sejam ou se tornem ineficazes ou nulas, isso não afetará a eficácia das restantes disposições. Além disso, aplicam-se as disposições legais.

Fulda, 1º de janeiro de 2016

HOTEL CENTRAL FULDA
Proprietário Steffen Ackermann
Heinrichstraße 38-40
36037 Fulda

Share by: